ALL.BG форуми
ALL.BG поща форуми чат стая обяви картички


Форуми » Образование и Наука » Филология

Страници: 1

Нерегистриран




Robert Burns
    #1254187 - 09.05.2006 12:34

O wad some Power the giftie gie us
To see oursels as ithers see us!
It wad frae mony a blunder free us
An' foolish notion:
What airs in dress an' gait wad lea'e us,
An' ev'n devotion!
--Robert Burns, To a Louse (On seeing lice on a Lady's Bonnet at Church), 1786

Please, can anyone help me with translating this? I feel so dumb reading such things and am pretty convinced that most native speakers get it. Thanks in advance.


Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  
O HARA
непокорна
***

Регистриран: 11.04.2005
Мнения: 11184
Re: Robert Burns
    #1254441 - 09.05.2006 15:41 [Re: Анонимен]

А така, браво! Не можеш да си го преведеш, а искаш да четеш Бърнс в оригинал. Има хубави Алманаси в английските библиотеки, вземи тома с поетите, на страничките с Бърнс ще откриеш негови стихове в оригинал и всяка стара или по-трудна думичка е обяснена в легендата по-долу.

--------------------
I am just a vision.


Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  

Нерегистриран




Re: Robert Burns
    #1254555 - 09.05.2006 17:05 [Re: O HARA]

That wasn't much help but thanks anyway. Do you mean the library of the british council in Sofia or another one? Are there actually any eng. libraries apart from ditto for non-students like me?

Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  
O HARA
непокорна
***

Регистриран: 11.04.2005
Мнения: 11184
Re: Robert Burns
    #1254572 - 09.05.2006 17:21 [Re: Анонимен]

The library of the British Council will do.

--------------------
I am just a vision.


Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  
nousha
вещичка
****

Регистриран: 12.09.2002
Мнения: 3428
Re: Robert Burns
    #1254837 - 09.05.2006 20:37 [Re: O HARA]

Може би човекът иска помощ не толкова с езика - английския, колкото с езика на поезията. Предполагам, че просто не разбира "какво е искал да каже авторът"... ако не се лъжа.

--------------------
On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.

Словеса и други писания


Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  
O HARA
непокорна
***

Регистриран: 11.04.2005
Мнения: 11184
Re: Robert Burns
    #1257102 - 11.05.2006 10:56 [Re: nousha]

ами думата translate си има конкретно значение, иначе би използвал explain

--------------------
I am just a vision.


Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  
Страници: 1



Допълнителна информация
0 регистрирани и 0 анонимни потребители в момента разглеждат този форум.

Модератор:  Мишо, Hard Rock fan 

Изпечатай темата

Възможности в този форум:
Не можете да добавяте нови теми
Не можете да отговаряте на мненията
HTML - забранен
Псевдо-HTML - разрешен

Рейтинг:
Брой показвания: 2092

Мнението ти за темата:

Прехвърли се в



ALL.BG не носи отговорност за съдържанието на мненията, публикувани във форумите.

НАЧАЛОРЕКЛАМАВРЪЗКА С НАСКОНТАКТИЗА НАС

©1999-2015 ALL.BG Всички права запазени!

Generated in 0.024 seconds in which 0.006 seconds were spent on a total of 13 queries. Zlib compression enabled.