ALL.BG форуми
ALL.BG поща форуми чат стая обяви картички


Форуми » Образование и Наука » Философия

Страници: 1
zombie
undead
***

Регистриран: 22.11.2005
Мнения: 2767
Превод от английски
    #2560229 - 22.01.2010 21:25

Въпрос: "Can thinkers not give advice, even as by-products of thinking, that either this system must be replaced by a new one, and what it should look like, or that reform must be possible, and advice on how reform could be possible? Otherwise, the philosophically unschooled person – and that will normally be the person who has things in hand (although he does not determine them) and who is in the hands of things – this person will keep on reaching false conclusions, perhaps even terribly rash conclusions. So: Should the philosopher not be ready to think about how human beings can arrange living together in this world, which they have technologized themselves and which has perhaps overpowered them? Is it not rightly expected of the philosopher that he give advice on what he considers possible ways of living? Does the philosopher not fall short of a part, even if it is a small part, of his profession and his calling if he communicates nothing about it?"

Отговор: "As far as I can see, an individual is incapable of comprehending the world as a whole through thinking to the extent that he could give practical instructions, particularly in the face of the task of first finding a base for thinking itself again. As long as it takes itself seriously with view to the great tradition, thinking is overtaxed if it must prepare itself to give instructions. On what authority could this happen? In the realm of thinking, there are no authoritative statements. The only stipulation for thinking comes from the matter that is to be thought. This is, however, what is above all worthy of questioning. To make this state of affairs understandable, a discussion of the relationship between philosophy and the sciences, whose technical-practical successes make thinking in a philosophical sense seem more and more superfluous, is needed. The difficult situation in which thinking is placed with view to its own task thus corresponds to an alienation, fed by the powerful position of the sciences, from a thinking that must deny itself answering practical and ideological questions demanded by the day."

---

Интересува ме превод на "Отговор"-а на български. На мен не ми се отдава засега.


Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  
zombie
undead
***

Регистриран: 22.11.2005
Мнения: 2767
Re: Превод от английски
    #2560315 - 22.01.2010 22:54 [Re: zombie]

Жалкият ми опит дотук:

"Така както аз го разбирам, един човек не може да обхване с мисълта си света като цяло, по такъв начин, че да би могъл да даде практически предложения, particularly in the face of the task of first finding a base for thinking itself again. Доколкото мисленето се взема насериозно в духа на великите традиции, то би било неоснователно* да очакваме от него(мисленето), да застане в позиция от която да даде тези практически предложения. Какво би го легитимирало(Какво би легитимирало достоверността на такава позиция), след като в царството на мисленето няма authoritative statements? Единственото основание на мисленето се дефинира от неговия обект**. Това е всъщност което си заслужава да бъде поставено под въпрос. To make this state of affairs understandable, е необходима дискусия за отношенето между философията и науките***, чийто технически/практически успехи, правят мисленето във философски смисъл да изглежда все повече като разточителство. The difficult situation in which thinking is placed with view to its own task thus corresponds to an alienation, fed by the powerful position of the sciences, from a thinking that must deny itself answering practical and ideological questions demanded by the day."

най съмнителни дотук:

*overtaxed

** The only stipulation for thinking comes from the matter that is to be thought - Единственото основание на мисленето се дефинира от неговия обект.

***предполага се Хайдегерово разграничение, а не че философията не е наука


Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  
tired

***

Регистриран: 15.02.2009
Мнения: 1404
Re: Превод от английски
    #2561290 - 24.01.2010 14:55 [Re: zombie]

Откъде е това? Кой е преводача на английски?

Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  
erso
неориентиран


Регистриран: 26.01.2010
Мнения: 21
Re: Превод от английски
    #2562641 - 26.01.2010 13:44 [Re: tired]

Цитат:

Откъде е това? Кой е преводача на английски?




http://fmwww.bc.edu/pl/fac/richardson.fac.html

мож да му пишем с молба да ни насочи към тексдта в оригинал

http://ia341034.us.archive.org/2/items/M...ew1966_text.pdf

иначе, мен ми се чини, че тез обекти много го морят фон Гаден, ма аз не съм авторитет ни в немския, ни в английския, ни във философията,а още по-малко в мисленето изобщо


Екстри: Изпечатай мнението   Напомни ми!   Уведоми модератора  
Страници: 1



Допълнителна информация
0 регистрирани и 1 анонимни потребители в момента разглеждат този форум.

Модератор:  Мишо, Дон Кихот 

Изпечатай темата

Възможности в този форум:
Не можете да добавяте нови теми
Не можете да отговаряте на мненията
HTML - забранен
Псевдо-HTML - разрешен

Рейтинг:
Брой показвания: 1506

Мнението ти за темата:

Прехвърли се в



ALL.BG не носи отговорност за съдържанието на мненията, публикувани във форумите.

НАЧАЛОРЕКЛАМАВРЪЗКА С НАСКОНТАКТИЗА НАС

©1999-2015 ALL.BG Всички права запазени!

Generated in 0.021 seconds in which 0.005 seconds were spent on a total of 13 queries. Zlib compression enabled.